Jestem magistrem filologii angielskiej Uniwersytetu Łódzkiego (specjalizacja translatorska). W czasie studiów miałam też okazję doskonalić swój warsztat na uniwesytecie w Vigo, w Hiszpanii, gdzie zdobywałam umiejętności potrzebne w tłumaczeniach języka hiszpańskiego.
Doświadczenie zdobywałam pracując z klientami jako freelancer, zarówno przy tłumaczeniach ustnych jak i pisemnych, a także pracując poza branżą tłumaczeniową, wzbogacając tym samym swoją wiedzę pozajęzykową. Do nauki języków pcha mnie wrodzona dociekliwość i ta sama dociekliwość motywuje mnie do pracy. Szukam wyzwań i okazji do rozłożenia problemu na czynniki pierwsze, do znalezienia najlepszego rozwiązania. |
|